header image
Home
До Господари на Ефира
Written by Hristo Yatanski   
неделя, 02 март 2008
ОБЕДИНЕНИ ЕВАНГЕЛСКИ ЦЪРКВИ В БЪЛГАРИЯ
ул. Солунска 49, София 1000; тел./факс: 02/ 828 95 29; e-mail: This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it


Изх. № 3/15.02.2008 г

                                                                                    ДО
Г-н Магърдич Халваджиян
Продуцент на  „Господари на ефира”

Копие: г-жа Евелина Кирилова, програмен директор на Нова телевизия

Копие: г-жа Мария Стефанова, председател на Съвета за електронни медии

Копие: проф. Иван Желев, директор на Дирекцията по вероизповеданията към Министерски съвет

Копие: проф. Огнян Герджиков, председател на Комисията по правата на човека и вероизповеданията към Народното събрание


Уважаеми г-н Халваджиян,

     От името на членуващите в Обединени евангелски църкви в БЪЛГАРИЯ национални евангелски деноминации,изразявам нашето безпокойство относно подтикването към религиозна вражда в продуцираното от Вас предаване „Господари на ефира” излъчено на 13 февруари 2008 година.

 Репортерът Димитър Върбанов нарече „фалшив” превода на Библията на Петко Славейков, Константин Фотинов, Стоян Михайловски, Христодул Костович, д-р Албърт Лонг и Елиас Ригс, който е първият на съвременен български език и използван от нашите църкви през последните век и половина. „Разминаването”, което вашият репортер откри, е още едно доказателство за необходимостта езикът, на който се разпространява Свещеното писание, да е разбираем.
 
Международната организация „Гедеон” разпространява безплатно именно ревизирания вариант на т.нар. в разговорния език „Славейков превод” на Новия Завет на Библията. Преднамереното охулване на дейността на тази международна организация, заедно с манипулативното вплитане на опастността от заблуди сред децата не могат да се извинят с жанра на предаването.  
Дано младостта на Димитър Върбанов да е обяснението и за скритата реклама на Синодалното издателство, като единствения разпространител на „истинската” Библия.

Искрено се надяваме да намерите подходяща форма да поднесете извинението си за допуснатите грешки на екипа Ви.

С уважение:

Пастор Николай Неделчев

Председател на Обединени евангелски църкви в България